| ............ |
|
|
|
| . |
Dica do dia para as mulheres! Evitem o efeito “capô de fusca” ao sair de casa! Sabe aquela calça apertada que você gosta? Pode parar no Youtube…
Obs.: Na música I see your camel toe, a tradução correta seria Eu vejo seu pé de camelo, que é comum pra eles lá nos EUA esta expressão por isso usada, para nós brasileiros colocaram no vídeo seu capô de fusca… bem mais comum a todos.
Esta dica é creditada a um site bem feminino e pra mulherada que é o Diva Diz









May 25, 2009 - 3:48 pm
May 27, 2009 - 12:47 am